ACERCA DE MI OBRA



Geometric

Diego Masi, highlighted Uruguayan artist that makes his work from a relentless search leads us to reflect on the vitality of their proposals.
The work of this artist is a rigorous counterpoint from white to black that continues to excite and outline a variant of the artist that is the role of researcher forms.
This research to which we refer will each work presented in visually risk and allows the viewer to wink with allusions to the wishes of all those who are erotic games.
Rigorous and winding drawings and unexpected ways refer to layers of the subconscious to which the artist agrees throwing recesses of our eyes. Often appear unexpectedly.
The game of pure form , which was the norm in the art of the twentieth century , the art scene is complemented by a component that does not diminish but makes us aware of its proposal. Merge trends is a contemporary challenge. Masi to enter space research is a faithful exponent of this world talent dreamers who is Uruguayan art and continues to impress us .
Jacqueline Lacasa , Uruguayan critic, reviewed and raises the issue of silence in this work and it is still important to watch artist as decisive in the development that has taken the Latin American art in this century .

Ernesto Muñoz
AICA International Secretary
Chilean chapter


Geométrico

Diego Masi, artista uruguayo de relieve que conforma su obra a partir de una búsqueda incesante, nos lleva a reflexionar acerca de la vitalidad de sus propuestas.
El quehacer de este artista es un riguroso contrapunto de blanco al negro que no deja de entusiasmar y perfilar una variante del artista que es el rol de investigador de formas.
Esta investigación a la que aludimos se va presentando en cada obra de gran riesgo visual y se permite hacerle guiños con el espectador con alusiones a los deseos de todos que son esos juegos eróticos.
Los rigurosos y sinuosos dibujos y formas insospechadas aluden a capas del subconsciente a la cual el artista se compromete lanzando recovecos a nuestros ojos. Muchas veces aparecen de manera imprevista.
El juego de la forma pura, que fue la tónica en el arte del siglo XX, está en esta escena artística complementada por un componente que no disminuye, sino que hace que seamos conscientes de su propuesta. Unir tendencias es un desafío contemporáneo. Masi al introducirse en espacios investigativos es un fiel expositor de ese mundo de talentos soñadores que es el arte uruguayo y que no nos deja de impresionar.
Jacqueline Lacasa, crítica uruguaya, ya plantea el tema del silencio en esta obra y no deja de ser importante al observar a un artista tan decisivo en el desarrollo que ha tomado el arte latinoamericano en este nuevo siglo.

Ernesto Muñoz
Secretario AICA internacional
Capítulo chileno





The frame of silence


Diego Masi 's work is the product of extensive travel and research in the field of audiovisual production.
His work requires a particular kind of attention, both in the formal definition of pictorial and other project types that refer to complex installations or projects of urban intervention that marked a new way of seeing and making art in the city.
His painting is a force field , referred to the Standing contrast of black and white, making multiple planes with prospects that are lost in spirals and crannies.
In the process, the work takes on a particular type of physiognomy, each layer of paint combines multiple movements and the eye is prepared to capture what the artist intended as action device in the plane, an endless exercise speculate that under guided by overlapping areas that contrast and rise from the plane.
This movement sometimes seems to give life to characters of amorphous proportions resulting from a concentrated and profound irony.
The artist drives a device that goes beyond the line and the point on the plane and the angular component of the work, Masi manages to summon the world to install on the canvas through a masterful technique and generates artifacts that keep pace his painting into three-dimensional.The silence in his work is the framework in which the forces arising from the gaze of the Other operating, the Other that compromises their mobility and becomes part of the real space of the game and start playing the senses in the enjoyment and disturbance artwork .

Ms. Jacqueline Lacasa, Art critic, curator, artist and former director of the National Museum of Visual Arts.


El marco del silencio

La obra de Diego Masi es producto de un extenso recorrido e investigación en el campo de la producción audiovisual.
Su obra exige un tipo de atención particular, tanto en lo formal de su definición pictórica como en otros tipos de proyecto que remiten a complejas instalaciones o proyectos de intervención urbana que han marcado una nueva forma de ver y de hacer arte en la ciudad.
Su pintura es un campo de fuerzas, sometidas al contraste permanente de negros y blancos, logrando planos múltiples con perspectivas que se pierden en espirales y recovecos.
En ese proceso la obra cobra un tipo de fisonomía particular, cada capa de pintura se combina en múltiples movimientos y el ojo se prepara para capturar lo que el artista propone como dispositivo de acción en el plano, un interminable ejercicio especular, sometido a guiarse por la superposición de zonas que contrastan y se elevan desde el plano.
Este movimiento parece en ocasiones dar vida a personajes de amorfas proporciones que resultan de una concentrada y profunda ironía. 
El artista acciona un dispositivo que va más allá de la línea y el punto sobre el plano y el componente cinético de la obra, Masi logra convocar parte del mundo que instala en el lienzo a través de una técnica magistral y genera artefactos que siguen el ritmo de su pintura hacia lo tridimensional.
El silencio en su obra es el marco donde operan las fuerzas que surgen desde la mirada del Otro, ese Otro que compromete su movilidad y pasa a ser parte del espacio real de juego y la reproducción de los sentidos puesta en el disfrute y perturbación de la obra de arte.

Lic. Jacqueline Lacasa.
Crítica de arte, curadora, artista y ex directora del Museo Nacional de Artes Visuales.





Geometric Codes



The repetition of measures and forms with elements that refer to the organic generated by order, difference, similarity, proportion and disproportion bring me closer to a geometric art.
These measures and codes operate not only in my painting but from the urban public space through interventions or from electromechanical installations, where sounds such as language and physical movement are generated. The absence of clear references and symbolism is a consequence of my abstention from any attempt to influence the viewer. It is not about representation, but about an interpretation necessarily conceived differently by the spectators. I understand the aspect of these works as a representation of elements within an arrangement, the line and the folding of horizontality and verticality in turn exclude all harmony in favor of an aligned expression. The recurrent use of bichromia serves as a structural support to work from the opposites and generate a kind of binary code. My composition is linked to what we could call "organic geometry" where symmetry can be a very valuable fact. Here I understand the possibility of perceiving my works as something new, even from forms that at first sight could seem as already known.
Geometry is a construction of human thought beyond the organic that is always inherent in the structure of living beings, in this sense one could think of these works as a potential dialogue with nature and with science. It is possible to assure that my work interprets forms from geometry in a process in which nature is present as a construction that is continuously changing.
All my activity throughout these years confirms the conviction and the desire that there is to make works according to these codes.

Diego Masi

Diego Masi




Códigos geométricos

La repetición de las medidas y las formas con elementos que remiten a lo orgánico generadas por el orden, la diferencia, la similitud, la proporción y la desproporción me acercan a un arte geométrico.
Estas medidas y códigos operan no solo en mi pintura sino desde el espacio público urbano a través de las intervenciones o desde las instalaciones electromecánicas, en donde se generan sonidos como lenguaje y movimiento físico. La ausencia de referencias claras y del simbolismo es consecuencia de mi abstención por cualquier intento de influir en el espectador. No se trata de representación, sino de una interpretación concebida necesariamente de forma diferente por los espectadores. Entiendo el aspecto de estas obras como una plasmación de elementos dentro de una ordenación, la línea y el doblamiento de la horizontalidad y la verticalidad excluyen a su vez toda armonía a favor de una expresión alineada. El uso recurrente de la bicromía me sirve como apoyo estructural para trabajar desde los opuestos y generar una suerte de código binario. Mi composición está ligada a lo que podríamos llamar “geometría orgánica” en donde la simetría puede ser un hecho muy valioso. Aquí entiendo la posibilidad de percibir mis obras como algo nuevo, aun a partir de formas que a simple vista podrían parecer como ya conocidas.
La geometría es una construcción del pensamiento humano más allá de lo orgánico que siempre es inherente a la estructura propia de los seres vivos, en este sentido se podría pensar estas obras como un potencial dialogo con la naturaleza y con la ciencia. Es posible asegurar que mi obra interpreta formas a partir de la geometría en un proceso en el que la naturaleza está presente como una construcción que se está transformando continuamente.
Toda mi actividad a lo largo de estos años confirma la convicción y el deseo que hay de realizar obras según estos códigos.

Diego Masi




























Vistas a la página totales